SIMPSONS en Argentina: FAQ argentina
SIMPSONS en Argentina FAQ argentina
Buscar en el sitio
Buscar códigos de producción
Aquí almacenamos datos sobre la emisión de los Simpsons específicamente en Argentina. Este documento está basado un poco en las preguntas frecuentes, pero las respuestas fueron elaboradas por nosotros.

¿Cuál fue el primer canal en pasar a los Simpsons en Argentina?

La serie se vio por primera vez en Argentina en 1991, cuando la pasó el canal Cablín (canal infantil). No llegaron a pasar más que las dos o tres primeras temporadas. En 1992 la serie se estrenó el Telefe, con instantáneo éxito. Y en agosto de 1993 comenzó a emitirse Canal Fox, que tiene a la serie desde el principio.

¿Telefe corta los episodios?

Telefe tenía la costumbre de cortar los créditos de todos los episodios, lo cual es la práctica estándar para todos los programas extranjeros en la televisión abierta argentina (aunque no lo ha sido siempre). El corte de créditos incluía también los créditos iniciales del segundo episodio que pasaban (la costumbre de Telefe era pasar dos episodios en una hora). Este último corte duraba hasta que terminaran todos los créditos que aparecen ya empezado el episodio propiamente dicho, lo cual en la primera temporada equivale a unos segundos pero más avanzada la serie es casi todo el primer bloque.
Telefe abandonó, alrededor del año 2000, la práctica de cortar los créditos de dentro del episodio, y en su lugar pasa la versión internacional sin créditos. Sigue cortando los créditos finales de todos los episodios y los iniciales de los que no inician la transmisión de la serie ese día. Estos cortes pueden incluir los últimos segundos de la historia (sobre todo los cortes sobre el crédito de productor ejecutivo), y pueden parecer bastante abruptos, particularmente cuando no hay corte comercial entre los dos episodios.
Esta práctica puede entenderse que es para que uno crea que está viendo el mismo episodio, aunque esto resulta bastante difícil de creer.

¿Estos cortes implican alguna censura?

Si bien los cortes implican que se pierde contenido, casi nunca se ha cortado una escena que no tuviera créditos. Existe un solo caso de censura en Telefe. Se trata de una escena en "Burns' Heir" (1F16) que involucra a la guerra de Malvinas. Esta escena suele verse, pero fue cortada cuando repitieron el episodio mientras estaba en Argentina un príncipe de Inglaterra y también en la siguiente repetición algunos meses después (esto es la explicación oficial).

¿Hay alguna lógica con los cambios de horario de Telefe?

Ninguna, más allá del hecho de que Telefe usa a la serie como relleno, aprovechando que la audiencia la suele encontrar sin importar en qué horario esté. Esto es particularmente cierto este año, 2002, en el que la programación de Telefe está bastante inestable, por lo que aparecen muy seguido huecos que son casi invariablemente llenados por los Simpsons. No es la única serie que tiene este papel, podemos ver también a ALF, El Chavo y The Nanny (entre otras) con la misma misión.

¿Es verdad que la serie va a pasar a Canal 13?

Existen rumores de que Canal 13 está interesado en comprar los derechos de la serie para 2003. Esto incluiría sólo las temporadas 13 en adelante, los derechos de las temporadas anteriores seguirían (por el momento) en Telefe.
Todavía no hay ninguna confirmación oficial de que esto se vaya a concretar, ni de que el interés de Canal 13 realmente exista.

Nota en mayo de 2003: no parece haber pasado de un intento, la temporada 13 se está emitiendo por Telefe.

¿De qué manera viene pasando Fox la serie?

Canal Fox viene pasando a The Simpsons desde su inauguración, o casi. La forma de emisión fue cambiando a través del tiempo.
En los primeros años (hasta 1997) se emitía la serie de lunes a domingo, en forma secuencial. Se empezaba de la temporada 1 y se llegaba hasta la última que tuvieran. Al terminar se volvía a empezar desde el principio. De esta forma se emitieron las primeras siete temporadas. En esta época se emitían todos los episodios menos los que correspondían a los códigos 2F14 a 2F33 y 3F18 a 3F24.
En 1997 empezó la costumbre de emitir estrenos los domingos, mientras de lunes a viernes continuaban las repeticiones bajo el sistema descripto en el párrafo anterior. Se emitieron los primeros catorce episodios de la serie 4F. Hasta este año la serie se había emitido en distintos horarios de la tarde, a partir del siguiente pasaría a integrar el horario central de Fox a las 20:30.
En 1998 se emitió lo que faltaba de la temporada 8 y toda la novena. En esa época había dos episodios por domingo, y en el horario extra se emitieron los episodios 2F14 a 2F33 y 3F18 a 3F24, o sea los que no se veían en la secuencia habitual. Ese año fueron eliminadas las primeras cinco temporadas de la rotación de lunes a viernes. Fox también tardó en emitir los cuatro episodios de la serie 3G, pero lo hizo ese año. En los cuatro julio Fox emitió una maratón de ocho episodios, además de los dos regulares. Esto permitió ver algunos episodios de la quinta temporada, que ya no era emitida por Fox. Hacia fin de año las emisiones de lunes a viernes tenían una cantidad de episodios muy limitada, y se vio varias veces seguidas la octava temporada.
En 1999 se emitió la temporada 10, en un orden bastante cercano al original. Se demoró la emisión algunos episodios, notablemente "Lisa Gets an A" (AABF03) y "Mayored to the Mob" (AABF05), los cuales se emitieron en diciembre (dos meses después del final de la temporada) porque se planeaba lanzar videos con esos episodios como estreno. De lunes a viernes Fox daba sólo los episodios 2F14 a 2F33 y 3F18 a 3F24, más la temporada 9. Otra vez hubo maratones los domingos de julio, en esta oportunidad con seis episodios, incluyendo el regular de las 20:30 (que ya era uno). Estas maratones habilitaron la quinta temporada, que se incorporó a la rotación regular. En 1999 también se inauguró el sitio oficial de Fox, que en esa época estaba en www.canalfox.com, donde inmediatamente se empezó a anunciar el episodio de cada día.
En 2000, después de una campaña encabezada por este sitio que pudo o no tener que ver, Fox emitió toda la serie desde la primera temporada hasta la última de lunes a viernes, comenzando en marzo y terminando en febrero de 2001. Ese año Fox estrenó (en marzo) la undécima temporada, respetando por primera vez el orden de emisión original.
En 2001 no se volvió a repetir las primeras temporadas, sino que se empezaron a repetir en sinfín las temporadas 7, 8 10 y 11 (esto produce que Fox cada tanto emita la segunda parte de "Who Shot Mr. Burns?" pero no la primera). Se emitió a partir de mayo la temporada 12 en estreno, y se respetó su orden original. A partir de mediados de ese año se incorporó otro horario para la serie, que al principio fue las 4 de la tarde pero luego se trasladó a las 12 de la noche.
En 2002 se siguieron repitiendo las mismas temporadas, cambiando la undécima por la duodécima. A partir de junio se estrenó la temporada 13, y se produjo el primer salto de frecuencia en tres años, involucrando al episodio "Blame It On Lisa", en el que la familia va a Rio de Janeiro. El episodio fue emitido en diciembre.
En 2003 la temporada 14 se estrenará en julio, con una diferencia de ocho meses sobre el estreno en Estados Unidos. La sexta temporada reemplazó a la séptima en las rotaciones de lunes a viernes.

¿Hay cortes en Canal Fox?

Fox pasa los episodios íntegros, sin censuras ni cortes por tiempo. Se ve la versión completa de los episodios, no la cortada que se ve en Estados Unidos. O sea que hay escenas que se ven acá siempre pero en Estados Unidos no se ven desde la emisión original de cada episodio. Esto no implica que no se haya dejado de ver, esporádicamente, algunas escenas debido a problemas técnicos.

¿Cuáles son las referencias a Argentina que aparecieron en la serie?

Existe una lista de estas referencias que se puede encontrar acá.

¿Cuáles son las referencias a Argentina que inventó la versión doblada?

Son varias, he aquí algunas:
3F24: Marge escucha al dúo Pimpinella.
CABF10: La ejecutiva de la cadena le dice a Krusty que en Argentina se dice "pis", no "pipí" (esto está en las promociones de un auspiciante, el cual pretende ser piola o algo poniendo esa escena y sólo logra hacer notar el cambio).
DABF03: Homer/o dice "en tu cara, Bariloche" en lugar de "en tu cara, Milwaukee".
EABF09: Lisa menciona a Palito Ortega como uno de los famosos que se metieron en política.

Existen también varias referencias a países latinoamericanos que fueron suprimidas en la versión doblada, notablemente un chiste sobre el sistema médico de Paraguay en "Homer's Triple Bypass" (9F09), donde se reemplazó a Paraguay por Timbuctú (suponiendo que se escribiera así).

¿Por qué demora tanto Fox en estrenar las temporadas nuevas?

Una razón puede ser que las temporadas nuevas ahora se estrenan en Estados Unidos en noviembre, no ya en septiembre. Y como Fox pasa la serie doblada hay que dar tiempo a que el doblaje sea agregado. Pero esto no explica la demora extra de un mes que tuvo Fox en 2002, cuando podría haber estrenado la serie en mayo y lo hizo en junio (ni tampoco por qué estrenan la serie Malcolm in the Middle, que va subtitulada, siete meses después de su emisión original). Las demoras probablemente se deban a que Fox procura tener estrenos todo el año, al contrario que otros canales de series. Y cuando terminan las temporadas estrenadas en junio ya empezaron los estrenos de las comedias.
Esta política ha sido confirmada oficialmente por Fox, por lo que podemos esperar que en los próximos años no haya estrenos antes de junio.

¿Por qué Fox no pasa todos los episodios?

No hay una razón oficial, pero sabemos que es más barato comprar los derechos de algunas temporadas que los de todas. También es posible que haya una cantidad estipulada de veces que se puede emitir cada episodio y Fox esté emparejando. Pero sí parece ridículo tener cuatro temporadas cuando la serie se emite dos veces por día.
Tenemos una campaña de e-mails para pedirle a Fox que vuelva a pasar todos los episodios. Pueden participar acá.

¿Cuándo y por qué cambió la voz de Bart?

La voz de Bart en la versión doblada cambió a partir del episodio "Bart Carny" (5F08) de la novena temporada. Aparentemente el cambio se debió a disputas salariales entre la actriz de doblaje, Marina Huerta, y la empresa dobladora, Audiomaster 3000 (empresa que es respaldada en su posición por Fox). La actriz que hace la voz de Bart actualmente es Claudia Mota. El sitio Simpsorama encabeza una elaborada campaña para pedir que vuelva la voz anterior. En Doblaje tenemos más datos.

Nota en mayo de 2003: Marina Huerta nos dice que su salida se debió a deudas que la compañía tenía con ella.

¿Cómo puedo hacer para ver la versión original de la serie?

Canal Fox emite a la serie en versión doblada y también en versión original. Para acceder a esta última es necesario tener un televisor (o videograbadora) que soporte sistema SAP (segundo programa de audio). Activando el SAP se oirá la serie en inglés, si es que el operador de cable lo soporta (en caso de que no sugerimos que sea reclamado). Cuando activen el SAP pueden poner Canal 13 y escuchar la graciosa explicación del locutor sobre lo que es el SAP.

¿Este sitio sólo se aplica a Argentina?

El sitio está basado en Argentina, pero casi todo se aplica a otros países. La regla general es la siguiente:
Cuando se habla de canales como Telefe o eventos dentro de Argentina, naturalmente la información no será útil para otros países.
Cuando se habla de Canal Fox se aplica a (casi) toda América Latina.
Cuando se habla de doblaje suele aplicarse sólo a América Latina.
Cuando se habla de la serie en general se aplica a cualquier parte del mundo, háblese o no español.
Más acerca de este sitio en Acerca de Este Sitio.

Última actualización: 20 de octubre de 2003. Advertencia: asegúrese de no usar el nombre de Horacio de Dios en vano.
No vengan con demandas